杰克(科尔·豪瑟 Cole Hauser 饰)和莫利(凯特·勒维宁 Kate Levering 饰)是一对平凡的夫妻,他们和收养来的儿子乔伊(Maxwell Perry Cotton 饰)过着平静而又安宁的生活。虽然乔伊并非亲生,但莫利和杰克早就将其视如己出。
一天,一通突如其来的电话让美好的生活化作了泡影。原来,乔伊的生父名叫瑞普(巴里·佩珀 Barry Pepper 饰),刚刚出狱的他同妻子温蒂(米拉·索维诺 Mira Sorvino 饰)做出了一个莽撞的决定,他们决定将乔伊从莫利和杰克的身边带走,去建立属于他们的新家庭。这一消息使夫妻二人陷入了极度恐慌,为了保护乔伊不被夺走,他们的脑海里开始酝酿出了一个计划。而在四个大人剑拔弩张之际,谁也没有想到去问一问作为当事人的乔伊心中的想法
Cádiz. At present. The routine transfer of a yacht seized from a dangerous cartel becomes an adventure between life and death for three old friends: a drug dealer, a civil guard and a bailiff.
Nadine is a factory worker. When she begins to perceive her colleague Paul in various guises, she discovers her great love for him. But years later, her love for him dissolves and she starts to question her own gaze. Mannequins (WT), set against the industrial backdrop of Europe's largest brown coal mining area, is a romantic social drama about the initial magic of falling in l...
The film, directed by John McPhail (Anna and the Apocalypse), tells the story of Dinah Little, a no- nonsense, curmudgeonly farmer, and Charlie, the unloved niece who Dinah begrudgingly takes in after discovering her in an orphanage. Dinah's farm is in the self-proclaimed "Pumpkin Capital of the World" where the biggest event of the year is a high-stakes, cutthroat giant-pumpkin-growing contest with an enormous cash prize. Charlie, who has a special bond with plants, decides to enter the competition where she and the other pumpkin growers face sabotage and a genetically engineered rival. As she nurtures her pumpkin ‘Peter’ and watches him grow, so does a bond between Dinah and Charlie.