影片根据真实故事改编,讲述白人医生阿尔佛雷德·布雷拉克(阿伦·瑞克曼 Alan Rickman饰)与黑人合作伙伴维文·托马斯(茅斯·达夫 Mos Def饰)打破种族界限,协力合作开创心脏手术先河,成为心脏外科手术先驱者的故事。医生布雷拉克在事业上雄心勃勃并且眼光独特,他发现了托马斯在医学方面的天赋,开始传授他医学相关的知识。起先托马斯用狗作为实验对象,天分过人的他很快就掌握了医学理论与手术实践上的技艺。他们一起攻克了法洛四联症(又称紫绀婴儿),可他并没有公开托马斯为此做出的贡献。在托马斯因为肤色而遭受不公正待遇的时候,他选择了沉默。
两人亦主亦仆、亦师亦友,在长达三十四年的合作中,维系着这份微妙的友情。当最后托马斯终于受到肯定获奖的时候,他默默的注视着医生布雷拉克的画像,泪流满面。
In a small, remote village in upstate Quebec, things have changed. Locals are not the same anymore - their bodies are breaking down and they developed an outlandish attraction for flesh.
On her final combat mission across the rugged mountains of Afghanistan, Royal Air Force fighter pilot Lt. Kate Sinclair’s jet is shot down over one of the most dangerous rebel strongholds. When insurgents come after her at the crash site, she finds refuge in a long since abandoned underground bunker. After tracking Sinclair into the depths of the bunker, the insurgents accidentally awaken a man-made deadly biological weapon known as the Ravagers - half human, half alien and hungry for human flesh. Terrified, she watches the creatures rip apart the men pursuing her. Sinclair barely escapes and is picked up by a US army patrol sent to find her. Major Roy Finch, commander of the local US army outpost ‘Fort Apache’, and his ragtag squad of brave soldiers have a difficult time believing mutant monsters have been kept hidden in these mountains. Unaware that she has been tracked to their base, dozens of the vicious creatures are already swarming towards them.